مرحباً بكم في صفحة وزارة الخارجية الألمانية
إرشادات بشأنتأشيرة لأغراض لم شمل الأسرة لحاملي الجنسية السودانية
لتقديم طلب الحصول على تأشيرة وطنية للم شمل الأسرة، يُرجى تقديم المستندات التالية شخصياً عند تقديم الطلب.
يتعين تقديم جميع المستندات غير الصادرة باللغة الألمانية مصحوبة بترجمة إلى اللغة الألمانية من قبل مترجم معتمد (في ألمانيا أو معتمد من السفارة الألمانية بالقاهرة، جامعة الخرطوم).
تقدم نسخة واحدة من الترجمة. لن يتم قبول المستندات المغلفة بورق تغليف.
يتعين تقديم صورة من كل وثيقة أصلية. قد يتم رفض الطلبات غير المشفوعة بكافة المستندات المطلوبة.
١-استمارة طلب الحصول على التأشيرة مستوفاة كافة البيانات: استمارة طلب VIDEX للتأشيرات الوطنية (الرابط الاستمارة
٢- صورة جواز سفر بيومترية حديثة ذات خلفية فاتحة اللون (٣.٥ سم × ٤.٥ سم). يجب أن تظهر الصورة ملامح الوجه من طرف الذقن إلى خط الشعر وكذلك الجانب الأيسر والأيمن من الوجه: رابط جدول نماذج صور جواز السفر
٣- جواز سفر ساري المفعول أو وثيقة سفر أخرى سارية المفعول صالحة لمدة ثلاثة أشهر على الأقل بعد انتهاء الرحلة المخطط لها مع صورة من صفحة البيانات وجميع التأشيرات / أختام الدخول - أصل ونسخة واحدة.
٤- مستخرج من السجل الوطني السوداني؛ إن وجد شهادة ميلاد مقدم الطلب - أصل ونسخة واحدة.
٥- إن وجدت: شهادة المعمودية - أصل ونسخة واحدة.
٦- إن وجدت: شهادة طلاق أو اعتراف بالطلاق في ألمانيا - أصل ونسخة واحدة
٧- إن وجدت: شهادة الوفاة - أصل ونسخة واحدة
٨- إثبات الالمام اللغة الألمانية: شهادة اثبات الالمام باللغة معترف بها لا يرجع تاريخ إصدارها إلى أكثر من عام واحد (الرابط)، المستوي المطلوب A1 من اللغة الألمانية، أصل ونسخة واحدة.
يمكن الاطلاع على مزيد من التفاصيل والاستثناءات التي لا يُشترط فيها إثبات الالمام باللغة الألمانية في ورقة الإرشادات الصادرة عن المكتب الاتحادي للهجرة واللاجئين، والموجودة على الموقع الإلكتروني
(الرابط). ما عليك سوى اجتياز اختبار A1 لدى أحد مقدمي الخدمات المدرجين هنا (الرابط). يمكن تعلم مهارات اللغة الألمانية الأساسية بطرق متعددة (مثل دورة تدريبية عبر الإنترنت، وما إلى ذلك).
٩- إذا كان يحق للزوج/الزوجة الحصول على الحماية في ألمانيا: إخطار من المكتب الاتحادي للهجرة وشؤون الأجانب بالاعتراف بأحد أفراد الأسرة في ألمانيا بما في ذلك إخطار بعدم قابلية الطعن في الاعتراف به كلاجئ أو كشخص يستحق الحماية المؤقتة؛ نسخة واحدة.
١٠- في حالة لم شمل زوج / زوجة لا يحمل/ تحمل الجنسية الألمانية: إثبات حالة إقامة الزوج أو الزوجة المقيم في ألمانيا ونسخة من جواز السفر.
١١- شهادة تسجيل ممتدة للزوج أو الزوجة المقيم في ألمانيا - أصل ونسخة واحدة.
١٢- نسخة واحدة من كل كشف مرتب عن الثلاثة أشهر الأخيرة للشخص المقيم في ألمانيا.
١٣- عقد الإيجار خاص بالشخص المقيم في ألمانيا، نسخة واحدة.
١٤- عقد العمل خاص بالشخص المقيم في ألمانيا، نسخة واحدة.
١٥. إن وجد: إخطار حفظ المهلة، نسخة واحدة.
١٦- إثبات الحصول على دورات اللغة والاندماج للشخص المقيم في ألمانيا، نسخة واحدة.
١٧- إن وجد: نسخ بالألوان ذات نوعية جيدة من أختام الدخول والخروج للسودان وتأشيرات الشخص المقيم في ألمانيا، نسخة واحدة.
١٨- إن وجدت: نسخة من شهادة التجنيس في ألمانيا للشخص المقيم في ألمانيا.
١٩- إن وجدت: إثبات الجنسية السودانية الحالية أو السابقة للشخص الذي يعيش في ألمانيا، نسخة واحدة.
بالنسبة لزواج المسيحيين:
٢٠- شهادة الزواج الكنسي - أصل ونسخة واحدة.
٢١- صور للتوقيع على عقد الزواج الكنسي.
بالنسبة لزواج المسلمين:
٢٢- عقد الزواج الإسلامي المكتوب بخط اليد والمصادق عليه - أصل ونسخة واحدة
ملاحظة: يتعين أن يتم التصديق على عقد الزواج من قبل وزارة الخارجية السودانية.
٢٣- تسجيل الزواج المكتوب على الآلة الكاتبة - الأصل ونسخة واحدة
٢٤- التوكيل عند الزواج: توكيل خطي موثق من الشخص مانح التوكيل لصالح الشخص الموكل له عقد الزواج - أصل ونسخة واحدة.
٢٥- التوكيل عند الزواج: نسخة من مستخرج من السجل الوطني للشخص الموكل له، نسخة واحدة.
٢٦- زوج غير سوداني: إثبات الحضور الشخصي في الزواج، على سبيل المثال نسخة ملونة جيدة النوعية من أختام الدخول/الخروج وصور للزواج والمراسم تظهر الزوجين مع الضيوف (لا تقدم صور جلسات التصوير).
حالة إلحاق أطفال قُصَّر بالوالد/ الوالدة الحاضن/ الحاضنة في ألمانيا:
٢٧- شهادة زواج رسمية أو إثبات حضانة الوالد/ الوالدة المقيم/ المقيمة في ألمانيا (مثل أمر المحكمة بالحضانة) - أصل ونسخة واحدة.
٢٨- اعتباراً من سن ١٦ عاماً والانتقال بشكل فردي لمكان المعيشة يتعين تقديم شهادة إجادة اللغة الألمانية المستوى C1 ، أصل ونسخة واحدة.
٢٩- رسوم قدرها ٧٥ يورو (تُدفع نقدًا بالعملة المحلية بالسعر المحدد من خزينة للسفارة) وذلك إذا لم يكن الزوج المقيم في ألمانيا يحمل الجنسية الألمانية أو جنسية الاتحاد الأوروبي.
عند قبول الطلب يتم رقمياً أخذ بصمات أصابع اليدين.
وفقاً لكل حالة على حدا قد تكون هناك حاجة إلى تقديم المزيد من المستندات.